上帝恩典的耕耘者 一代奇才--楊格
夜,他遠離家庭 躺在大學宿舍裡 劇烈的咳嗽著, 「上帝可憐我。」在寒風的咆哮中,上帝聽得到這 個年青人的呼求嗎?他又多活了四十年。他在老年時,仍稱自己是「上帝恩典的耕耘者」(cultivator of God’s grace)他耕 耘了什麼?在材料科學裡,有一個最重要的參數叫「楊格彈性係數」(Young’s Modulus of Elasticity);在光學裡,會讀到楊格的「光的繞射」(interference of light);在物理學,「動能」的觀念,是楊格提出的;在文學裡,最早解出古埃及文字與木乃伊上怪異符號的人,也是楊格;在商學裡,第一個以人的致死風險去評估保險制度的精算師,竟是楊格;在醫學裡,開啟眼睛的視覺與神經傳遞的,而被稱為「視覺生理學之父(father of the physiology of vision),都是楊格。
人類的歷史上,很少一個科學大師能夠同時橫跨這麼多不同的領域。
今天,楊格這個名字留在物理與醫學的課本上。
但是,本文卻是要敘述這個人,怎麼耕耘在上帝的恩典之上。
愛聊天的醫生
西元一七九九年的春天,倫敦的威勒伯克街(Welbeck Street),開了一家診所,醫生的姓名與資歷掛在診所的外面。醫生的名字是楊格(Thomas Young),蘇格蘭的愛丁堡(Edinberg)醫學院畢業,德國的哥騰根(Gottingen)醫學院進 修,與劍橋大學的醫學博士等頭銜。但最引人注意的是,這家診所明示「因為這 個醫生是個科家學,所以看病了以後不給藥。」哪有一個醫院不給藥的?這就是 楊格特別的地方。他的論點是:「醫院是醫生與病人聊天的地方,醫生是替病人解謎的人,很多的疾病根治不在給藥,而是在與病人閒談中,發現病人是在哪些 情況下出問題,飲食不當?缺乏睡眠?通風不好?醫學的藝術在準確的診斷。至
於吃什麼藥,不是有一大堆的醫院可以買到藥嗎?」
楊格的診所,太與眾不同了,前來看病的人不多。他索性主動出擊,為社區 的人開醫學保健的課。楊格寫道:「我認為現在治療病人的方法,如放血、發汗劑、催吐丸、排尿片是非常無聊的,一定會有被淘汰的一天。真正治療疾病的用藥,必須回歸到化學與藥劑學,否則藥品祇是騙人金錢的玩意。社區裡來上課的人不多,但是我全力準備,上課內容包括六堂化學、六堂生理學、二十堂疾病簡介、四堂藥物化學。每講完一次,就再找有意願的人,再上下一次。」
楊格的課程內容,看起來不太吸引人,但是他連續教了十多年。他學生的名 單與從事的行業,現在仍留有記錄,包括有文學家、碼頭的苦力、軍人、流浪 漢、家庭主婦、街頭畫家、馬戲團的小丑、還有正在被管訓的犯人。這真是奇特的班級,楊格還特別為他們編一本教科書「醫學文獻簡介」(Introduction to Medical Literature),並把他自己的研究心得也編進去。
一本奇特的書
一七七三年六月十三日 ,楊格生於英國西南部偏僻的小鎮米勒波頓 (Milverton)。這是一個貴格會(Quaker)基督徒的聚集村落,當時他們還是被逼 迫的一群。貴格會的基督徒特別強調,耶穌基督住在信徒內心的啟示,所以靜思的祈禱,與默想聖經是個人信念的最高權威,高過世上所有的政治團體、宗教領 袖、科學與哲學人士的權威。這種信念影響楊格的一生,使他後來敢挑戰大家都 不敢置疑的人物--牛頓,並且以實驗證明光是以波的方式前進。
楊格的父母在鎮上開了一間雜貨店,他們有十個孩子。雜貨店後面的房間,實在不能裝這麼多孩子,有些小孩從小就寄放在親戚家裡養。楊格二歲時,就與外祖父母住一起。這二個老人家裡,都是老書,平常堆在樓閣裡也不太有人看,楊格從小就是在這些書堆中爬來爬去。他在七歲時,無意間在書堆中看到一本舊 書,整本書的內容祗有一段話,就是聖經馬太福音第六章九至十三:
「我們在天上的父,願人都尊你的名為聖,
願禰(ㄋㄧˇ)的國降臨,願你的旨意行在地上,如同行在天上,
我們日用的飲食,今日賜給我們,
免我們的債,如同我們免了人的債,
不叫我們遇見試探,救我們脫離兇惡,
因為國度、權威、榮耀全是你的 直到永遠,阿們。」
這本書用一百種不同文字,包括拉丁文、希臘文、法文、德文、日文、中文、梵 文等將這段經文各寫一遍。這是非常枯燥無味的書,所以早就絕版了,就是現 在,出版社大概不會也出這種書。七歲的楊格,竟把這本書看得津津有味,他不僅把書中一百種文字的寫法背下來,並且自創方法比較不同文字的相似性。
孩子,你能讀嗎?
當時的貴格會基督徒被逼迫得很厲害,連進學校念書都很困難。楊格就不斷 的在家背古書文字。一個不是正規教育教出來的孩子,卻成為一個善於自修的 人。一七八三年的一天,楊格跟著姨媽到倫敦玩,這是他第一次到倫敦。倫敦有 許多吸引人的地方,但是最吸引楊格的竟是一間大書店的櫥窗,因為裡面擺了一本印刷非常精美的古書,是用拉丁文寫的。楊格的姨媽去別的店買東西,出來一看,不得了,一群人在該書店的前面擁著楊格。
原來楊格一看那本古書,就在窗外嘰哩呱拉的念,經過的行人都停下來,沒 有人相信這個十歲的孩子能讀那本書,後來書店的老板也出來了,說:「孩子!你如果能把這一頁以英語譯出,這本書就送給你。」楊格不僅用英文把那一頁譯,連前後的幾頁,順手翻來立刻譯出。楊格不僅獲得那本書,名聲也傳出去 了。
不久倫敦一位銀行家巴克雷(David Barclay)聘請十三歲的楊格為家庭教師,教導他十二歲的孫子讀書。楊格也利用這機會到劍橋大學旁聽課。楊格因為沒有上過學校,他不知道上課時 老師如果還沒有來,學生需要等待,他就上講台替老師開講了。
一七八九年的冬天,寄宿在劍橋大學的楊格染上肺炎,能幫助他的親友都不在身邊。楊格後來給友人寫信道:「我知道很多知識,卻不知道關係我生命的知 識。」他在危急時,幸好醫生布洛克立斯比(Brockklesby)經過他住的地方,聽 到咳嗽聲而進去幫助楊格。楊格痊癒後,決定改念醫學。從一七九○年到一七九九年,楊格以十年的時間,接受當時歐洲最好的醫學教育。但是有一種深深的不安困擾著楊格,楊格寫道:「醫學知識雖然重要,但是人生如果祗是為了醫學, 為了執業賺錢,對我這麼好的頭腦是一種浪費,一種對上帝的虧欠。」楊格今天 留下來上課的筆記本,大都是漫畫塗鴉,與一些潦草的拉丁文、希臘文字,有時一個人還自言自語的到處亂逛。
留言列表